„(...) polszczyzna jest zobowiązaniem, a dla niektórych pasją” - Czesław Miłosz
Oddział w Płocku
Serdecznie zapraszamy
na spotkanie
z dr hab. Katarzyną Kłosińską, prof. UW.
„Po słowie” to tytuł spotkania, podczas którego porozmawiamy o zjawiskach współczesnej polszczyzny. Słowo po słowie spróbujemy odkryć tajniki znaczeń wyrazów. Od słowa do słowa będziemy snuć refleksje na temat języka polityki, słownictwa młodzieżowego, agresji językowej i innych zagadnień bliskich użytkownikom języka polskiego.
Spotkanie (online) odbędzie się 15 marca 2022 roku, o godz. 18.00. (nowy termin spotkania)
Osoby zainteresowane udziałem proszone są o kontakt
(e-mail: agnieszka.grazul@gmail.com),
w celu otrzymania linku do spotkania.
Członkowie Oddziału TKJ w Płocku
Profesor Katarzyna Kłosińska, filolog polska, językoznawczyni, wykładowczyni Uniwersytetu Warszawskiego jest popularyzatorką kultury języka polskiego. Od 2011 roku współpracuje z Narodowym Centrum Kultury (była między innymi współinicjatorką kampanii społecznej „Ojczysty! Dodaj do ulubionych”).
Od 1999 roku jest członkinią, a od 2019 r. przewodniczącą Rady Języka Polskiego przy Prezydium PAN. W latach 1994–2003 współtworzyła cotygodniowe audycje w Polskim Radiu Bis. W 2004 roku rozpoczęła współpracę z Programem III Polskiego Radia; początkowo prowadziła audycję „Skąd się biorą słowa”, zaś od września 2005 do sierpnia 2020 roku kącik „Co w mowie piszczy?”. Jesienią 2020 r. dołączyła do zespołu Radia 357, w którym prowadzi cotygodniową audycję "Rozmówki polsko-kubańskie" oraz (wraz z dr Agatą Hącią) rozmowy o najnowszej polszczyźnie pt. "Słowa pod lupą".
Od połowy 2018 r. prowadzi Obserwatorium Językowe Uniwersytetu Warszawskiego (www.obserwatoriumjezykowe.uw.edu.pl), a od jesieni 2015 r.
– internetową poradnię językową PWN.
Wybrane publikacje:
Honorowi Patroni Oddziału w Płocku Towarzystwa Kultury Języka:
Objaśnienia wyrazów i zwrotów
MENEDŻER PRZYSWOJONY, ALE CZY ZNANY? Rzeczownik o postaci menedżer, menadżer lub manager występuje w słownikach w dwu znaczeniach: 'impresario' i 'osoba zarządzająca', przy czym w drugim znaczeniu, które obecnie jest notowane jako podstawowe, pojawia się w polskich źródłach kodyfikacyjnych pod koniec drugiej połowy XX w.
więcej...
MINISTER I MAGISTER. 'Tytuł częstokroć w starych autorach używany, znaczy doktora filozofii' podaje SL - obejmujący słownictwo końca XVIII i początku XIX w. - pod hasłem magister. Oprócz tego znaczenia znaleźć tu moż-na również inne: 'przełożony' (np. pocztmagister) oraz wynikające z przykładów 'dowódca wojskowy' (magister artylleryi), 'mistrz kapeli muzycznej' (kapelmajster).
więcej...
O LEPSZĄ JAKOŚĆ PORADNICTWA JĘZYKOWEGO. Ponad dwadzieścia lat temu Magdalena Foland-Kugler rozpoczynała swój artykuł zdaniem: "Zainteresowanie sprawami poprawności języka wciąż wzrasta".
więcej...
PANI PREZYDENT CZY PREZYDENTKA? Żeńskie rzeczowniki osobowe, tożsame z odpowiednimi nazwami męskimi, bo przejęte właśnie z r.m., takie jak minister, premier szerzą się zwłaszcza od drugiej połowy XX w.
więcej...
POMYSŁ PROJEKTU. Dobrze znany wszystkim użytkownikom polszczyzny wyraz projekt tradycyjnie pojawiał się w trzech znaczeniach: 'zamierzony plan działania, postępowania'; 'plan, szkic czegoś, np. budowli, konstrukcji, przedsięwzięcia, ustawy'; 'wstępna wersja jakiegoś dokumentu'.
więcej...
HANDOUT. Od jakiegoś czasu na polonistycznych konferencjach językoznawczych często używa się - w mowie i piśmie słowa handout.
więcej...